Onde a Palavra atravessa os idiomas
Portfolio de tradução
Excertos originais e suas traduções francesas — com a autorização dos autores.
O seu tradutor
Traduzo para a minha língua materna. O seu livro não vai soar como uma tradução — vai soar como um texto escrito diretamente em francês.
França, Bélgica, Suíça, Canadá, África francófona. Uma tradução de qualidade abre a sua mensagem a um mercado imenso — que só um nativo pode verdadeiramente conquistar.
Faço parte da comunidade cristã de Genebra. A sua mensagem chega diretamente onde deve chegar — de forma mais simples e mais rápida do que com qualquer outro tradutor.
Tradução, diagramação e paginação, ISBN, publicação — trato de tudo. Um único interlocutor, um único preço, uma única negociação. O seu livro traduzido e publicado, sem precisar de procurar vários prestadores.
Confiança
« A editora realizou um trabalho para além das minhas expectativas; estou confiante de que todo o profissionalismo do editorial redundará positivamente. »
Devis gratuit · Réponse sous 48–72h ouvrables · Basé à Genève, Suisse